理论研究
首页 > 理论研究 > 正文
我是领学人丨辅导员张楚翘带你学《共产党宣言》
发布日期:2021-04-15

   校新闻网讯(通讯员 张楚翘)【编者按】为贯彻落实学校党史学习教育工作方案以及“永远跟党走”主题教育活动工作方案的要求,学工部、研工部面向全校辅导员开展了“我是领学人”辅导员党史学习教育,在广泛领学阶段涌现出了一批先进典型和优秀网络思政教育作品。为宣传展示辅导员党史学习教育成果,提升辅导员职业能力,特推出“我是领学人”对外经贸辅导员党史学习教育系列作品,让我们一起学党史、悟思想、办实事、开新局!

 

经典回顾:

“以前的中间等级的下层,即小工业家、小商人和小食利者,手工业者和农民——所有这些阶级都降落到无产阶级的队伍里来了,有的是因为他们的小资本不足以经营大工业,经不起较大的资本家的竞争;有的是因为他们的手艺已经被新的生产方法弄得不值钱了。无产阶级就是这样从居民的所有阶级中得到补充的。”

“共产党人同其他无产阶级政党不同的地方只是: 一方面,在无产者不同的民族的斗争中,共产党人强调和坚持整个无产阶级共同的不分民族的利益; 另一方面,在无产阶级和资产阶级的斗争所经历的各个发展阶段上,共产党人始终代表整个运动的利益。”

——《共产党宣言》选段

 

4月8日,辅导员张楚翘组织英语学院翻译1802班领学《共产党宣言》


领学导读:

中国共产党,这历经100年考验的世纪少年,让我们感受到心中有梦、眼里有光的不变初心。这份初心是中国共产党始终以最广大人民利益为中心的坚守,积淀于历史与时间,植根于经典与真理。

1848年2月,《共产党宣言》正式发表,这是第一次全面阐述科学社会主义原理的伟大著作,矗立起一座马克思主义精神丰碑。1920年8月,由陈望道翻译的首个中文全译本《共产党宣言》在上海出版。作为一部秉持人民立场,为人民大众谋利益、为全人类谋解放的经典著作,重温《共产党宣言》,聆听一代代人守护《共产党宣言》的背后故事,让我们重温党史记忆,汲取信仰之力,让我们在成长进步、成才立业的路上保持正确的方向,将个人的奋斗与国家的前途命运紧密联系起来。

 

领学分享:

大学阶段,青年学生最大的困境莫过于发展中的迷茫,他们在被时代裹挟前进中,学习与摸索着成长路径。面对复杂多变的社会环境,当代青年如何认识与回应时代,我们从《共产党宣言》中寻找答案。

全面理解“两个必然”,把握人类社会发展必然趋势和未来方向,历史的经验印证着时代发展始终是以客观规律为决定因素,每一代青年有每个时代的际遇,也有每个时代的挑战。

正确认识“劳动”价值,清楚自己为什么做,为谁而做,成功后会为身边人、社会带来什么样的美好改变。“工具人”不是宿命,拒绝被量化的人生,从探索自己、建立价值开始,将“劳动”视为“生活的乐趣”,而非异化为“生活的囚笼”。

追求“自由全面发展”,认识到大学不是为了学习赚钱的技能,而是为了成为一个“能力”、“社会关系”、“素质”、“个性”等方面综合发的人,认识到“每个人”与“一切人”自由发展的关系,减少结果导向的外驱力,培养行为产生的内驱力,追求更广度层面上的价值与意义。 

——英语学院辅导员 张楚翘

 

领学回音:

英语学院2018级翻译专业黄菡:这次班会的主题是“不忘来路”,各个环节紧扣主题,同学们畅所欲言,抒发了自己的感想。我印象最深刻的是辅导员老师讲述的陈望道翻译《共产党宣言》的故事。陈望道先生是《共产党宣言》第一个中文全译本的翻译者,为马克思主义在中国的传播和实践作出了不可磨灭的贡献。作为党史中的重要人物,追溯陈望道的人生历程,感悟其信仰的坚定和使命的担当,有助于增强我们在新时代守初心、担使命的思想和行动自觉。尤其是最后,当老师点出在某种意义上,陈望道先生还算是我们的同行前辈,我豁然开朗,感觉到一种与历史奇妙的连结,自己能为党做的贡献又多了一个方面。

英语学院2018级翻译专业梁瓅丹:“不忘来路”主题班会中,我与同学们一起学习了部分党史知识,认识到建党初期的困难重重,了解了陈望道先生翻译共产党宣言的责任与担当。让我印象最深的是英译共产党宣言的环节,我认识到各国历史的相似与不同。不论是奴隶社会、封建社会还是资本主义社会,不变的是压迫与被压迫的本质,持续的是一轮又一轮的反抗,连接的是一次又一次新的压迫。尽管中国国情特殊,但世界历史仍有借鉴意义,马克思恩格斯先生著作的作用尤其明显。感谢陈望道先生等前辈将此等著作译入中国,让更多的人接触到先进思想。我辈应当继承前人的使命感,在文化交流中牢记国家命运民族安危,为祖国繁荣贡献出一份微薄之力。

英语学院2018级翻译专业张文静:此次班会的主题是不忘来路,老师的讲解和分享让我受益匪浅,让我印象最深刻的是讲到自由全面发展的重要性。人们的物质财富得到丰富后,对精神境界的需求便会提高,再然后就是人的自由全面发展。共产主义是实现人的自由而全面发展的社会形态。人的自由全面发展,是体现社会进步的标志,是我们不断奋斗的目标。

英语学院2018级翻译专业戎雨沛:党史是我们的理论之魂。要实现党的强大,就必须重视理论学习,这不仅是我们党的优良传统和宝贵经验,也是我们党的政治优势和精神追求。强调加强理论学习和理论修养,是基于党的历史经验教训总结基础上提出来的。这也是“理论强党”的历史依据。党的十八大以来,我们党在不断总结思想理论建设经验的基础上,先后开展了一系列学习教育活动,不断强化党的理论学习和理论武装,为青少年教育提供了有益的借鉴。“不忘初心、牢记使命”主题教育最突出的意义在于思想建党、理论强党,特别强调理论学习、理论修养的重要性,要求将理论学习贯穿主题教育全过程。实现理论学习有收获的教育目标,我们要善于从党史中汲取理论精华,自觉用习近平新时代中国特色社会主义思想武装头脑、指导工作、推动实践。

英语学院2018级翻译专业马妍冰:本次班会老师为我们做了关于《共产党宣言》的介绍并讲解了其中一些段落,同时以一些革命先烈的英雄事迹为例为我们树立了榜样。其中陈望道先生给我留下了深刻印象。1920年春,在故乡浙江义乌分水塘村,陈望道就着一盏煤油灯,夜以继日地工作,用一个青年马克思主义者的忠诚和激情,将《共产党宣言》翻译成中文。他认识到救国必须进行深及思想的社会革命。他将学名“参一”改为“望道”,寄寓着为国家谋求道路。他以切实行动真正地促使了《共产党宣言》在中国的传播,推动了革命进程。

 

 

 


 

对外经济贸易大学党委宣传部版权所有  Copyright © 2005-2021 UIBE All rights reserved.
校内备案号:外经贸网备31418006