当前位置: 首页 > 媒体贸大 > 正文

媒体贸大

光明网、中国日报网、中国教育电视台、北京考试报、法晚网:(UIBE)服务对外开放战略 提高两岸翻译水平

发布时间: 2017年12月11日 浏览次数: 编辑: 雨晴

服务对外开放战略 提高两岸翻译水平

(来源:光明网 2017-12-11 记者 杜冰 通讯员 楚洋)

2017年12月10日,由对外经济贸易大学主办,厦门大学、东方君泰信息技术有限公司协办,策马集团冠名赞助的第七届海峡两岸口译大赛“策马翻译杯”大陆区决赛在对外经济贸易大学举行。


 

  本次大赛共有来自东北、华北、华东、华中、西北、西南、华南七个赛区100多所高校310名选手报名参加,最终26名来自北京外国语大学、西安交通大学、四川外国语大学、东南大学、广东外语外贸大学、厦门大学等21所高校的选手经过校级赛、区级赛的层层选拔,成功晋级大陆区总决赛。


1CC4E


  总决赛共分主旨口译、对话口译和会议口译三个环节。其中主旨口译在上午进行,对话口译和会议口译在下午进行。经过第一轮比赛的角逐,共有十八位选手成功晋级下午的比赛。下午进行对话口译和会议口译环节,对话环节过后产生本次大赛十二强,进入最后的会议口译。比赛的一二三等奖在十二强中产生。



  经过激烈角逐,最终来自北京外国语大学的候博雅以及来自广东外语外贸大学的肖媚获得一等奖;北京外国语大学的郑瀚文、中南大学的杨沛然、四川外国语大学的高翔、浙江大学宁波理工学院的厉修远、厦门大学的陈妍欣等高校的10位选手分别获得二等奖和三等奖。


16E39


  本次大赛展现了口译学子的风采,充分体现了各高校在口译人才培养发面取得的巨大成就,增进了人们对于口译职业的了解,激发了广大学子学习口译的热情,对中国口译事业的发展起到了巨大的推动作用。


  “海峡两岸口译大赛”已成功举办六届。大赛举办的初衷源于推动两岸的教育、学术交流,增进全社会对口译职业的了解。随着海峡两岸交流的日益频繁,大赛在两岸口译教育界产生了重要影响,逐渐发展成为两岸具有广泛参与度的口译盛会,成为两岸“扩大民间交流、加强两岸合作、促进共同发展”的最佳平台,并被列入国台办重点交流项目。

 

附:原文链接

http://share.gmw.cn/edu/2017-12/11/content_27072395.htm

http://ent.chinadaily.com.cn/2017-12/11/content_35272616.htm

北京考试报》版面图:


13940

法晚网:对外经贸举办第七届海峡两岸口译大赛

http://www.fawan.com/2017/12/11/752116t185.html

 

 

投稿邮箱:news@uibe.edu.cn 读者意见反馈:xcb@uibe.edu.cn 对外经济贸易大学党委宣传部版权所有 Copyright © 2005-2010 UIBE All rights reserved.