此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

获取 Adobe Flash Player

60周年校庆

光明网:第六届海峡两岸口译大赛“思必锐杯”大陆区总决赛举落幕


发布时间:2015-12-16    浏览次数: 次   编辑: 晨欢

第六届海峡两岸口译大赛“思必锐杯”大陆区总决赛举落幕

光明网北京1213日电(记者杜冰)20151212日,第六届海峡两岸口译大赛“思必锐杯”大陆区总决赛在对外经济贸易大学落幕。本届大赛由对外经济贸易大学英语学院主办,厦门大学、上海译国译民翻译服务有限公司、《英语世界》杂志协办,北京思必锐翻译有限责任公司赞助举办。

大赛评委会由外交部翻译司英文处处长周宇、文化部外联局翻译处处长蒋好书、外交学院国际教育学院院长王燕、中央财经大学外国语学院院长王晓红、对外经济贸易大学英语学院副院长俞利军、北京大学外国语学院教授王逢鑫、北京外国语大学英语学院教授王丽亚、专业英式英语配音演员Andrew Gee8位口译专家共同组成。

外经贸校长施建军致辞时对出席本次大赛的嘉宾以及选手表示欢迎,并指出两岸口译大赛是顺应时代潮流,促进两岸口译交流的重要平台,既考验了口译人员的双语能力,跨文化交际能力,还考察了选手的心理素质和临场应变能力。同时施校长希望参赛选手能够借此机会相互交流口译经验,赛出水平,赛出风采,将自己的口译梦同祖国发展,社会进步联系起来。

随着海峡两岸交流的日益频繁,大赛举办的初衷源于推动两岸的教育和学术交流,增进全社会对口译职业的了解。之前海峡两岸口译大赛已成功举办五届,在两岸教育界产生了重要影响,逐渐发展成为两岸具有广泛参与度的口译盛会,成为两岸“扩大民间交流、加强两岸合作、促进共同发展”的最佳平台,并被列入国台办重点交流项目。

此次第六届海峡两岸口译大赛大陆区决赛共有29名选手参加,是从东北、华北、华东、华中、西北、西南、华南七个赛区中经过层层选拔而来的。本届大赛分为主旨口译、对话口译和会议口译三个环节,在比赛过程中,选手们以饱满的精神、娴熟的口译技能、灵活的应变能力赢得了全场观众的阵阵掌声。经过激烈的角逐,最终15号选手祁天和25号选手刘婧分别获得一等奖,王越晨、夏天、潘东鹏和王梦4位选手分别获得二等奖,同时6位选手获得三等奖。他们将一同参加海峡两岸口译大赛决赛。

附:原文报道链接

http://edu.gmw.cn/2015-12/14/content_18087732.htm



 
对外经济贸易大学党委宣传部主办
    Copyright © 2010  UIBE All rights reserved.
         对外经济贸易大学 版权所有
             学校地址:北京市朝阳区惠新东街10号    邮政编码:100029