当前位置: 首页 > 新闻快讯 > 正文

新闻快讯

用专业传播中国声音,外语学院志愿者参与第三届“一带一路”国际合作高峰论坛

发布时间: 2023年10月23日 编辑: liyuqing

校新闻网讯(外语学院供稿)第三届“一带一路”国际合作高峰论坛于10月17日至18日在北京举办,主题为“高质量共建‘一带一路’,携手实现共同发展繁荣”,共计150多个国家、40多个国际组织代表参会。在本届高峰论坛开幕式上,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平出席开幕式并发表《建设开放包容、互联互通、共同发展的世界》主旨演讲,宣布中国支持高质量共建“一带一路”的八项行动。

 

 

学校高度重视本次高峰论坛服务保障工作,第一时间派出了一支由39名志愿者组成,政治立场坚定、语言能力突出的志愿服务团队。其中,15名外语学院志愿者充分发挥专业优势,语言技能覆盖英语、俄语、西班牙语、阿拉伯语、法语五大语种,在高峰论坛期间服务于媒体展览设备监测区、预定咨询台、综合服务台、动态展览区以及公共媒体区五大功能区,志愿时长共计716.5小时。外语学院分团委书记张烨老师作为本次服务保障工作的带队老师,带领志愿者秉持行胜于言的精神,圆满完成本次服务保障任务,受到上级部门及各方人士的认可。在此次国际盛会,我院师生担当着责任与使命,以才学兼优、昂扬向上的精神风貌和高水准的服务水平展现中国青年风采,以青春“小我”书写强国“大我”,助力新时期“一带一路”的宏伟蓝图。

 

十年来,中国高举和平发展的旗帜,积极与沿线国家共同打造政治互信、经济融合、文化包容的共同体,开辟了各国交往新路径,搭建起国际合作新框架,汇集着人类共同发展的最大公约数。对外经济贸易大学外语学院师生用实际行动展现了当代中国青年的无限活力以及作为外语人的使命担当,他们用外语讲好中国故事,用语言点亮国际友谊,以爱国之心书写祖国更美好的篇章。此次宝贵的经历也将助力外院学子以更高的站位和更广阔的视野,积极投身于国家的发展和国际交流中,为实现人类命运共同体的目标贡献青春力量,助力和平发展、互利合作、共同繁荣的世界现代化。

 

:志愿者感想

2020级俄语贺一然:作为一名党员志愿者,我深深体会到了党的伟大,领略了中国越来越强大的国家实力,也更加坚定了自己的信仰。同时,我也深刻地感受到了语言作为沟通桥梁的强大力量。能够用不同语言为来自不同国家的记者提供便利,帮助他们创造更好的采访条件及工作环境,促使我心中的使命感油然而生。参与到如此重大的服务当中,我感到十分荣幸和自豪,在各国发展日新月异的今天,我也希望未来能够用语言帮助更多人,创造更大的价值,助力中国文化与中国精神的影响力不断提升。

2020级阿语方源“一带一路”国际合作高峰论坛是“一带一路”框架下最高规格的国际活动,很有幸能够在这样重大的多边外交活动担任志愿者。虽然是一个小小的志愿者,但我们的一言一行也在某种程度上代表着我们中国的形象。今后我将牢记外语人的初心与使命,不断提高自身专业素质,为社会主义现代化建设事业添砖加瓦,做能担当中华民族伟大复兴使命的时代新人。

2021级西语专业胡映楚:在此次高峰论坛中,我充分发挥了我的语言技能。无论是与来自不同国家和地区的代表进行交流,还是帮助其他媒体了解并报道会议内容,我都确保信息的准确传达。我深感外语人的使命担当不仅是掌握一门外语,而且是搭建一个理解和友好交流的桥梁,为建设一个更加和谐、包容的世界贡献出自己的力量。

2021级法语专业黄晓彤:在本次高峰论坛上,我充分发挥外语人优势,在公共媒体区服务保障各国新闻记者,见证了一条条新闻的撰写与诞生,也切实感受到了将平时所学应用于实践的快乐和成就。未来,我将继续努力学习知识磨炼本领,积极参与各项志愿活动,讲好中国故事,传播中国声音!

2021俄语贺雨萱:很荣幸参与到本次第三届“一带一路”国际合作高峰论坛的志愿活动中。我的岗位在公共媒体区,令我印象最深刻的是,在18号大会最后一天,我发挥自身俄语语言优势,为西班牙记者团提供了翻译帮助,并在完整的视频中截取其新闻报道所需要的片段。这对我的听力能力带来极大的考验,我也很高兴在反复的重听和确认后成功完成了任务。这次志愿经历不仅让我收获了快乐,得到了锻炼,更让我拓宽了眼界,是一段美好而宝贵的回忆。

2021级法语专业王朋宇:在本次志愿服务中,最令我印象深刻的经历莫过于服务了一位来自法国电视台Radio France的记者André先生。当我在采访室门前执勤时,他向我咨询采访室使用的相关事宜。有些忐忑的我尽自己所能向其进行了介绍,从而解决了问题。随后,他和我谈到本次的美好感受,尤其对3D风景展示装置表达了浓厚的兴趣。我则热情地向他介绍了我的家乡——天津,以及我的母校——贸大,在分别前,他也对我的语言水平表示了肯定,并鼓励我继续努力学习。这次经历实现了我参加志愿活动的初衷:以专业技能服务他人,获经验受益良多,今后我将继续精进专业,服务国家重大战略!

2021级法语刘瑞颖:我的工作是在预订咨询台,负责耳机借用和电源转换插头的借用登记。在10.18开幕式刚开始的时候,我们迎来了借用高峰,许多记者排队等候借用同声传译的无线耳机。我与同事默契配合,耐心高效地解答记者们的问题,记录好登记人员姓名和借用耳机的数量。作为外语专业的学生,很荣幸在活动中发挥自身的专业优势,在与外国记者的交流中,我深刻体会到语言作为沟通桥梁具有巨大能量,而我们志愿服务的意义也在一声声“谢谢”“Thank you”“Merci”中得以具象化。看到远道而来的各国记者汇聚到新闻中心,我真正感受到千年丝路所具有互联互通的魅力,真心祝愿这条和平发展合作共赢之路能越走越远,越走越宽!

2020级俄语王若冰:活动中我主要负责媒体中心的媒体交互式互动平台展屏的介绍引导工作。在此次活动中世界各大媒体积极参与追踪报道,我国主流媒体也在会厅设置了展示我国媒体先进的交互式互动展台。工作中我向使用者介绍系统先进性,同时保障展屏信息安全。在活动开幕当天早晨,我还负责集结外国媒体,引导他们乘坐摆渡车前往会场。过程中,在一位俄罗斯记者找不到车时,我使用俄语成功地帮助了他。在国际化的时代背景下,我们外语人是国家与世界连接必不可少的桥梁,在面对外国友人时应展示出大国的自信与风采。

2021俄语邵蔚:我主要负责采访室的值守工作,组织各方媒体记者使用采访室,并保持室内设施安排有序。此外,我还为许多媒体人士指路,也数次充当了工作人员与外宾之间的临时翻译。在这场盛大的活动中,虽然我只是一个微不足道的个体,但也努力为中国与丝路各国的合作往来提供了自己的绵薄之力。    

2021级西语毛俊玲:我是一名公共媒体区的志愿者,负责为各国记者提供帮助,并维持区域秩序。我曾帮助一群来自西班牙的记者拍合照,尽管只有简单的几句西语对话,却让我有了将自己所学用到实处的自豪。而最让我影响深刻的还属在会场里有许多外国记者用一口流利的、没有口音的汉语向我寻求帮助,那一刻我深刻地体会到中国影响力的提高,越来越多的人开始学习中文。而作为一名外语人,一名新时代的中国青年,我愿尽我所能,用自己所学架起中外沟通的桥梁,代表中国发出自己的声音!

2022级阿语硕士研究生柴伟东:作为公共媒体区志愿者,我需要及时解决媒体工作者在现场遇到的问题。很荣幸在志愿活动中发挥自身的专业优势,将所学的专业知识应用到具体工作中,帮助解决了媒体记者们在工作中遇到的一些问题,为本次活动的顺利开展贡献了自己的力量。

2020级阿语专业白雪浩“ 一带一路”--共建通向繁荣的机遇之路,自2013年提出,距今已有10年之久,实现同150余个国家和30余个国际组织签署了200余份共建“一带一路”合作文件,成果丰硕。而此次举办的高峰论坛则是“一带一路”框架下最高规格的国际活动,因此,我倍感荣幸,能有机会能作为小语种志愿者切实参与到这一重大活动当中,为中国形象的传播做出自己的努力。

2020级法语专业邓雅竹:本次志愿活动,不仅使我更加了解了一带一路倡议的重要性和意义,也让我亲身体验到了国际交流合作的热烈氛围和不同文化之间的碰撞与融合。在全球化的时代背景下,人们的命运紧密相连,唯有通过合作与共赢,才能实现共同发展和繁荣。我相信,在未来的工作和学习中,这次宝贵的经历将成为我不断前行的动力,我将进一步了解和支持一带一路倡议,为构建人类命运共同体贡献自己的力量。

 

更多资讯请关注学校官方微信、微博

投稿邮箱:news@uibe.edu.cn读者意见反馈:xcb@uibe.edu.cn对外经济贸易大学党委宣传部版权所有 Copyright © 2005-2021 UIBE All rights reserved.
校内备案号:外经贸网备31418006